Wednesday the 17th of November 2010

Hola! Här var det inte mycket liv idag! Mitt internet är segare än vanligt. Var en helt vanlig skoldag idag, plus kör och dans. Kören var rolig eftersom vi sjöng den tyska julsången idag. Jag fick vara assistent eftersom jag var den enda som kunde uttala texten, plus att jag kunde översätta vissa bitar. På dansen hade några i klassen popping&locking workshop. Det var väl kul, det som var irriterande var att jag var bättre på popping&locking än vad lärarna var (no bragging, it's a cold, hard fact). Det irriterande i det är att de betedde sig som att de var gudarna över dem dansstilarna. Höjdpunkten på dagen var helt klart när jag var på väg genom skolan mot utgången efter dansen, och så här jag världens mest irriterande oljud och tycker mig känna igen det. Så lyssnar jag och så hör jag "..hon heter Anna, Anna heter hon.." och tänker och tänker men kan inte komma på vad sjutton det är. Och så slår det mig att det faktiskt är några ungar som sitter i korridoren och lyssnar på Boten Anna! Alltså. Hahahahahahahhaa! Så fort jag kom på det så sprang jag runt efter ljudet, och så hittade jag ungarna och halvskrek "WHY ARE YOU LISTENING TO THAT SONG?!". Dem blev jätteexcited över att ha hittat en svensk som kan översätta texten. De är tydligen typ Basshunter's största fans. Åh, måste bara berätta vad som hände på spanskalektionen idag. En tjej som heter Fernan eller nåt fick frågan hur man översätter meningen "I felt bad when I played with my dolls". Svaret är "Me sentí mal cuando jugaba con mis marionetas". Hon hade extrema problem med att komma på hur hon skulle böja verbet sentar (alltså sentí) så att det skulle bli jag i dåtid. Hon sade "sentió", vilket betyder han/hon kände, jag vet inte hur många gånger. Jag minns att första klockan ringde ett tag efter att han hade gett henne frågan, och den ringer tjugo minuter innan den riktiga klockan ringer. Alltså satt hon och försökte komma på hur man böjer ordet i en halvtimme. Och alla satt runt omkring henne och suckade. Så sa hon rätt ord till slut, hon frågade liksom "is it sentí?" och mr. Kent sa "yes, now put it in the sentence". Och hon sa "me sentió mal cuando jugaba con mis marionetas". Hahahaha. Mr. Kent höll på att få spelet. Han sa om och om igen, "but you JUST SAID IT!!!!!". Till slut så gav han upp och bad Christopher säga till Fernan hur man ska böja ordet, så Chris sa till Fernan, "the answer is me sentí mal cuando jugaba con mins marionetas". Så skulle Fernan upprepa det Chris sa, och hon sa "sentió" en gång till. Hihihihi, höll på att garva ihjäl mig. Hade det här varit i början på lektionen hade mr. Kent bara satt helt stilla och tyst tills Fernan kom på svaret, men nu bad han Chris säga det igen. Och Chris är lite lustig i huvudet, så han lutade sig fram mot Fernan och stava ut "S-E-N-T-Í!!!!!!!". Och då sa hon, "me sentió mal cuando jugaba con mis marionetas." Då freakade Chris ut och skrek "I JUST SAID IT TEN SECONDS AGO!!!", och mr. Kent började asgarva och fick tills slut, efter att skrattattacken gått över, "so, so, Chris, calm down. It's not her fault, it's okay". Hahahahaha. Stackars Fernan. Men herregud, hur kan man vara så korkad? Dessutom så stog det i boken. Alltså, mr. Kent slänger ut frågor som står i boken till oss, så vi har alltid samma frågor som han frågar uppslagna i böckerna framför oss. Och där finns det också alltid exempel, och exemplet på den här uppgiften var just "I felt bad" = "me sentí mal". Så det stirrade henne rakt i fejjan, men hon kunde ändå inte säga det. Jeez. Tills slut fick hon till det. Godnatt! Bilduppladdningen fungerar i vanlig ordning inte.

Kommentarer
Postat av: Anonym

Det där lät inte så snällt...var tog empatin vägen? Minns någon annan som var arg på Mr Kent för att han var så sträng...

2010-11-18 @ 19:25:24

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0